Vācu valstis un valodas, vācu tautības

Šajā vācu valodas stundā; Mēs sniegsim informāciju par vācu valstīm, vācu valodām un vācu tautībām. Vācu valstu un valodu priekšmetu mūsu valstī parasti māca 9. klasē.

Šajā kursā, kur mēs pārbaudīsim valstu vācu valodu, vispirms redzēsim atsevišķu valstu vācu un turku valodu ar jums sagatavoto vizuālo materiālu. Pirmkārt, mēs redzēsim to valstu nosaukumus, kuras mēs dzirdam visvairāk un parasti atrodamies Eiropas kontinentā, pa vienam, ar attēliem. Vēlāk tabulā redzēsim daudzu citu valstu nosaukumus, iemācīsimies vācu tautu nosaukumus un iemācīsimies valstu runātās valodas vācu valodā.

Mēs iesakām uzmanīgi sekot mūsu nodarbībai. Tagad aplūkosim Vācijas valstis ar attēliem. Tagad pieskarieties šādam jautājumam: Dažos zemāk esošajos attēlos varat redzēt rakstu valsts nosaukuma priekšā. Lai gan vācu valstu nosaukumos parasti nav rakstu, dažām valstīm, piemēram, die Türkei, priekšā ir raksti. Arī šim jautājumam vajadzētu pievērst uzmanību.

Rūpīgi aplūkojot zemāk redzamos attēlus, varat uzzināt arī par:

  • Mēs parādījām vācu valstu nosaukumus
  • Papildus vācu valstu nosaukumiem mēs parādījām to nozīmi turku valodā.
  • Mēs parādījām arī Vācijas valstu kartes
  • Kartē parādījām arī šo valstu, kā arī Vācijas valstu karoga krāsas.

Vācijas valstu ilustrēta lekcija

Vācu valstis un valodas Turcija

die Türkei - TURCIJA


 

Vācijas valstis un valodas - Vācija

Deutschland - VĀCIJA



Vācijas valstis un valodas Bulgārija

Bulgarien - BULGĀRIJA


 

Vācijas valstis un valodas Grieķija

Griechenland - GRIEĶIJA


 

Vācijas valstis un valodas Luksemburga

Luksemburga - LUKSEMBURGA


 

Valstis un valodas vācu valodā - Itālija

Italien - ITĀLIJA


 

Vācijas valstis un valodas - Lielbritānija

Britannien - ANGLIJA (BRITĀNIJA)


 

Vācijas valstis un valodas Nīderlande

Niederlande - NĪDERLANDE



Valstis un valodas vācu valodā - Francija

Frankreich - FRANCIJA


 

Valstis un valodas vācu valodā - Polija

Ziedputekšņi - POLIJA

Iepriekš mēs redzējām dažu valstu vācu nosaukumus un turku ekvivalentus kopā ar valstu kartēm un karogu krāsām. Apskatīsim vēl dažas valstis. Sarakstā, kuru esam sagatavojuši kā tabulu zemāk, jūs redzēsiet vācu valstis un valodas, kā arī nosaukumus, kas doti šo valstu tautām. Tabulas apraksts ir pieejams tieši zemāk.

Vācijas valstis, vācu valodas un vācu tautības

Pirmkārt, dodam vispārīgu. Viena no tēmām, kuru esam apskatījuši iepriekš Vācijas profesijas ka katrs profesionālais loceklis vīriešu un sieviešu dzimuma vārdā tiek nosaukts atsevišķi vācu valodā. der ka raksts ir sievietes profesionālā vārda sākumā mirt Mēs teicām, ka ir raksts. Tātad, ja skolotājs ir vīrietis, cits vārds tiek teikts vācu valodā un vēl viens vārds, ja sieviete. Turklāt der artikeli lieto vīriešu priekšā un die articel - sieviešu priekšā.

Tāpat kā vācu tautu nosaukumi tiek atsevišķi nosaukti vīriešiem un sievietēm, un tādi ir der raksts, ja sieviešu priekšā mirt Raksts ir izmantots. Pārskatot zemāk esošo Vācijas valstu, vācu tautību un valodu tabulu, zem tabulas ir pieejams nepieciešamais skaidrojums.

VĀCIJAS VALSTIS - TAUTAS - VALODAS
Dasas zeme (VALSTS) die Nationalität (NĀCIJA) die Sprache (VALODA)
die Türkei Turcija / Turkina türkisch
Nordzypern Turcija / Turkina türkisch
Saūda Arabien Araber / Araberine Arabisch
Syrien Syrier / Syrierin Arabisch
teiksim Irāka Iraker / Irakerin Arabisch
der Irāna Irānietis / iranerīns Persiešu
Austrija Österreicher / Österreicherin Deutsch
Francija Franzose / Französin Französisch
Vācija Deutsch / Deutsche Deutsch
die schweiz Schweizer / Schweizerin Deutsch / Französisch
Grieķija Grieche / Griechin Griechisch
Japāna Japānis / Japerīns japanisch
Krievija Russe / Rusins Russisch

Iepriekšminētās tabulas pirmajā slejā ir valsts nosaukums, otrajā - šajā valstī dzīvojošo cilvēku nācija, bet trešajā - šajā valstī runātā valoda.

piem die Türkei Turcijas frāze nozīmē. Turciju izteiciens (vai drīzāk saka Türke) nozīmē turku vīrieti, mirst Türkins nozīmē sieviete turku. türkisch Frāze attiecas uz turku valodu, kuru runā Turcijā.

Piem., Krievija nozīmē Krievija, der Russe izteiciens nozīmē krievu kungs, die rusins izteiciens nozīmē krievu valoda. Ja jūs nevarat saprast citu valstu nozīmi, jums būs ļoti noderīgi mācīties no vārdnīcas. Lielāko daļu laika mēs nerakstām katra vācu vārda turku nozīmi, tāpēc varat meklēt vārdus no vārdnīcas, lai uzzinātu vācu valodas nozīmi. No vārdnīcas iemācītie vārdi ir pievilcīgāki.

Zemāk redzamajos attēlos varat redzēt vairāk valstu, tautu un valodu.

Teikumi par valstīm un tautām vācu valodā

Tagad mēs iekļausim teikumu paraugus par valstīm, tautām un valodām, kurās runā vācu valodā. No šāda veida teikumiem mēs pieminēsim dažas no populārākajām frāzēm, kuras mēs visi dzirdam, mācoties vācu valodu, un ir vieni no pirmajiem mācību priekšmetiem, kas tiek rādīti skolās. Šie teikumi ir šādi:

Wo wohnst du?

Kur tu dzīvo?

Woher kommst du?

No kurienes tu nāc?

Bija sprichst du?

Kādā valodā tu runā?

Teikumi ir līdzīgi. Sniegsim šādu teikumu piemērus.

Wo wohnst du? Teikums un atbilžu teikumu paraugi

Wo wohnst du? (Kur tu dzīvo?)

Ich wohne Balikesirā Es dzīvoju Balıkesir
Du wohnst Bursā Jūs dzīvojat Bursā
Teica, ka Antālijā Teica, ka dzīvo Antālijā
Wir wohnen Artvīnā Mēs dzīvojam Artvīnā

Woher kommst du? Teikums un atbilžu teikumu paraugi

Woher kommst du? (No kurienes tu nāc?)
Ich komme aus Balikesir Es nāku no Balikeziras
Du kommst aus Marmaris Jūs nākat no Marmarisa
Hamza kommt aus Izmir Hamza nāk no Izmiras
Wir kommen aus sinop Mēs nākam no Sinop

Bija sprichst du? Teikums un atbilžu teikumu paraugi

Bija sprichst du? (Kādā valodā tu runā?)

Ich spreche russicsch Es runāju krieviski
Du sprichst Deutsch Tu runā vāciski
Meryem spricht Türkisch Meryem runā turku valodā
Wie sprechen Englisch und Türkisch Mēs runājam angļu un turku valodā

Vācu valodas runas dialogs


Vācijas valstu nāciju un valodu vingrinājumu teikums

Zemāk mūsu draudzene vārdā Dora sniedz informāciju par sevi. Izmantojot vācu valodas zināšanas, atrodiet vārdus, kuriem jābūt zemāk esošajā teikumā.

………… Tag! …… Nosaukums ………. Dora.

Ich ………… Frankreich.

Ich …………. Parīzē.

Ich ……. Englisch und Türkisch.

Ich ……………… Französisch.

SĀKĀS MŪSU ANGĻU TULKOJUMA PAKALPOJUMS. LAI IEGŪTU VAIRĀK INFORMĀCIJAS : Tulkojums angļu valodā

Sponsorētās saites