Vācu vārdi, kas sākas ar burtu G

Vārdi, kas sākas ar burtu G vācu valodā, un to nozīme turku valodā. Dārgie draugi, mūsu biedri ir sagatavojuši šādu vācu vārdu sarakstu, un tajā var būt daži trūkumi. Tā ir gatava sniegt informāciju. Mūsu foruma dalībnieki var publicēt paši savus darbus. Abonējot mūsu forumu, jūs varat publicēt vācu valodas studijas.



Šeit ir vācu vārdi, kas sākas ar burtu G. Ja vēlaties uzzināt ikdienas dzīvē visizplatītākos vācu vārdus, noklikšķiniet šeit: Vācu Kelimeler

Tagad sniegsim vārdu un teikumu sarakstu:

Gabel dakša
Gage, Gehalt alga
Gahn ka; federn, nachgeben
Runājiet ar Galle
Gani zosu
Gänseblümchen zālājs
Gänseblümchen, Kleines Maßlieb, Marienblume, Kamille, Margerite kumelīte
Gänsehaut joprojām drebuļi spalvas
ganz alley alone
ganz am ende, an der Spitze ekstremāli
ganz anders, ein ganz anderer
ganz eigener Māksla pati par sevi
ganz einsam und verlassen vien
ganz fein schneiden
ganz gemütlich einen trinken gehen
ganz gewiss, ohne jeden Zweifel neapšaubāmi / bez šaubām
Ganz zarnas, Virklich zarnas; ziemlich; gründlich rūpīgi
Atšķirībā no ganz im Gegenteil (precīzi); Contrarily
Ganz in meinem Sinne Tāpat kā es gribu.
ganz ruhig ir ļoti mierīgs
ganz schlecht ļoti apmierinoši (slikti)
ganz still und leise
ganz un gar pilnīgi
ganz un gar pilns
ganz, gänzlich, gar pilnīgi
ganz, kopā; gänzlich, gar; Alles; sämtliche, alle (+ plural) veselas
gänzlich, vollkommen pilnīgi
gänzlich, völlig, restlos pilnībā
Gar nicht schlecht nav slikti, nav slikti
gar nicht, durchaus nicht, auf keinen Fall, überhaupt nicht vispār
Garāža; Kleiner Busbahnhof garāža



Jūs varētu interesēt: Vai vēlaties uzzināt vienkāršākos un ātrākos naudas pelnīšanas veidus, par kuriem neviens nekad nav domājis? Oriģinālas naudas pelnīšanas metodes! Turklāt kapitāls nav vajadzīgs! Sīkāka informācija CLICK HERE

Garantijas garantija
garantieren garantija (-e)
garantiert; Garantie garantēta
Garderobes garderobes telpa
Gardine, Vorhang aizkaru
Garniture, Satz komanda
Garnitur, Satz; Mannaschaft komanda
Gartentor dārza vārti
Gērtenes dārznieks
Gāze geben, aufs gaspedal
Gāzes; Naftas gāze
Gast, Besucher viesis, apmeklētājs, viesis
Gasthaus restorāns
Gattung, Geschlecht; Kategorija, māksla; Qualitäts
Gaunersprache, Slang argo
Gazelle, Rehkitz ceylan, ahu
geärgert werden
gebackenes Hirn smadzeņu pannas
šķirne
Gebärmutter, dzemdes nabas, pēcnācēju gultas
Gebäude, Bau (ēka) ēka
dzimt (-e) (-i)
Dodiet svars Geben Sie ein Kilo
Gebetas lūgšana, namu
Gebetsruf mūks
gebildet, gesittet; Gebildeter zinātnieks
gebildeter Mensch lasīt personību
Gebirgszug diapazons
geblümt zied


geboren am ... ... dzimis
geboren werden; dzimis aufehen (Sonne / Mond / Sterne)
gebracht werden
cepts
gebratene Kartoffeln, ceptas Pommes frites
gebratene muscheln mussel pan
lietots gebraucht
gebrochen werden; gekränkt werden; kaputtgeh ka; zerbrech ka; atlaist seinu; Pass. pārtraukums
gebt dem Kaiser, bija des Kaisers ist sesar tiesības dot sesar'e
gebunden (Buch) cietie vāki
priekštečs (-e)
gebunden, zugeschnürt savienots
Geburt, Entbindung dzimšana
Geburt; Aufgang (Sonne) dzimšana
Geburtsdatum dzimšanas datums
Geburtsorta dzimšanas vieta
Geburtstag dzimšanas diena
gebügelt <=> ungebügelt ar dzelzi <=> bez dzelzs
Gebühren; Javas java
Gedähtnis atceras atmiņu, atmiņu
Gedanke, Idee, Vorstellung idejas
Gedeckter Basar Kapalıçarsı
Gedičta dzeja
drukāts gedruckt, iespiests
gedruckt; Drucksache izdrukāts
Gedulda Pacietība (-Blue)
Geduld haben, pacietība ar sich gedul
geduldig <=> ungeduldig pacients <=> nepacietīgs
geehrter, verehrter respektabls
Graffiti bīstamība
gefährlich <=> gefahrlos bīstams <=> nav bīstams
Gefährliche Ladung "" Bīstama viela "
gefallen, Mogen, Billig, tad genehmig ka, gutheiß ka, Mogen (Wert) Schatz tamlīdzīgi (-U) (JMD, etwa..); patīk (-den); doties atpūsties

Jūs varētu interesēt: Vai ir iespējams nopelnīt naudu tiešsaistē? Lai lasītu šokējošus faktus par naudas pelnīšanu, skatoties reklāmas CLICK HERE
Vai jūs domājat, cik daudz naudas jūs varat nopelnīt mēnesī, vienkārši spēlējot spēles ar mobilo tālruni un interneta pieslēgumu? Lai apgūtu naudas pelnīšanas spēles CLICK HERE
Vai vēlaties uzzināt interesantus un reālus veidus, kā pelnīt naudu mājās? Kā pelnīt naudu strādājot no mājām? Mācīties CLICK HERE

gefällt es Ihnen? Vai tev patīk?
gefällt mir (dir, ihr / ihm uc) būs patīkama (jauka, jauka, patīkama, patīkama, patīkama); iet skaisti
Gefangenera ieslodzītais, ieslodzītais
Gefängnis, Strafanstalt cietums ((h) ANE) (haps), cietumā, cietuma
gefärbt, krāsoti dzeltenumi
Gefäß, Etui, Schüssel vāciņš
gefasst (Edelstein) montly
Gefasst / festgenommen nozvejotas werden
Geflügel mājputni
gefragt sein, großen Zulauf haben, beliebt sein, Beifall finder
Gefühl, Empfindung viņa sajūta, sajūta
gefühlsbetont juteklisks
gefüllte Muscheln pildīti mīdijas
ģefejs Paprikaschoten piparu pildījums
Gefüllte Speise pildīti
Gefüllte Weinblätter lapu koks
gefüttert izklāta
gegen ... Uhr skatīties laiki
gegen ..., in Richtung auf ... correct (-e)
gegen 6.00 Uhr (stunda) uz sešiem
gegen 7 Uhr pulksteņrādītāja virzienā uz 7
gegen Paliec vakarā, pa labi
Gegen Abend, um die Abendzeit pēcpusdienā, vakarā
Gegen Entgelt par naudu
gegen etw. iebilst pret sein (-e)
gegen fünf Uhr ir plkst. 5:00
gegen heute Abend šovakar vakarā
gegen mich pret mani
Gegen Mittag pusdienās
Gegenda, reģiona reģions
Gegengift antidots
gegenseitiges Verständnis savstarpējo sapratni
Gegenstand dieser Forschungsarbeit
Gegenstand, Ware, Hausrat, Sache; Gepäckstück preces
Gegenstand; Körper (physikalisch) ķermenis (ķermenis)
Gegenteil; entgegengesetzt, gegenteilig
Gegenteil; Gegner; entgegensetzt iebilst pret, pretēji, pretī
gegenüberliegend; Gegensīts, das Gegenüber; entgegengesetzt
geglättet, eben; geordnet, ordentlich gluda, vienmērīga
Gegrillt grils = grila
gegrilltes Hähnchen cāļu grils
Gegrilltes und Gebratenes gaļas ēdieni un rotatori
gegründet kuģa
Geh / Fahr weiter! Vēlu!
Geh Zur Seite! Kenara, izkļūt!
Gehacktes mince
Gehaltsabrechnung algas algas
geheim halten, tarnen, verheimlichen hide
Geheimnis noslēpums (noslēpums)
geheimnisvoll mysterious



gehen, fahren (nach; von) iet (-e, -den; Prás.: iet)
Gehirna, Hirna smadzeņu (smadzeņu)
Gehirna, Hirna; intelligenza; Weisheit; Saprast prātu
klausīties gehorchen
Geier grifs
Geisel nehmen (sie haben genommen) ieķīlāt (aldılar)
Geist, auch: sehr inteliģents Mensch gin
Geist, Gespenst, Phantom, Spuk spoku
Geist, Herz (übertr.), Seele, Leben can
Geist, Seele gars
Geist, Verstand prāts (-HNi)
geistig backert
psihiska slimība
geistig zurückgeblieben stulba
geistig, psychisch garīgais
geizig <=> großzügig skops <=> dāsns
gekocht
gekocht
gekocht, gegart, gar, nicht roh; attēls: abgebrüht <=> roh vārīts <=> neapstrādāts
gekochter) Schinken šķiņķis
gekochtes Ei vārītas olas
gekränkt apvainots
gekränkt werden (durch) go to power (-in)
Gelächter, Lachen smiekli (ha)
Gelände zeme
Sauszemes transportlīdzeklis Gelandēvāgenā
gelangen zu, erreichen, ankommen bei reach (-e)
gelangweilt, bedrückt izspiests
gelassen, gemütlich, ruhig, joprojām asude
gelassen, wohlüberlegt; mierīgs
Gelassenheit vēsums
geläufig, üblich pazīstams
geläufig, üblich; gewöhnlich alelade
gelbe; gaišmatis; baltā dzeltenā krāsā
Gelbe linu dzeltenās lēcas
Geld nauda

Geld abholen naudu izdarīt
Geld ausgeben tērē naudu
Geld einlegen, einzahlen payin (-e)
Geld un pelnīt naudu
Geld wechseln lassen naudas naudu
Geld-) Schulden parāds (-cu)
Geldforderung; Uzņemsies
Geldsack naudas samazinājums
Geldstück, Münze; Geld akçe
Geldtasche naudas soma
Gelegenheit iespēja
Gelegenheit finden iespēja
geleistete) Arbeit, Mühe labor (-i)
geliebt werden mīlēja
aizdot līdz geliehen, geborgt
geloben, etw. nicht zu tun; abschwör ka nožēlot Heiligen versprechen
pretēji - otrai
gemein, gewöhnlich àdi
gemeinsam bieži
Gemeinsam; Mitinhaber, Teilhaber, Kompagnon partneris
Gemeinschaft, Gruppe kopiena (-gu)
Gemisch kombinācija
Gemischter; durčinander sajauc
gemischte Grillplatte jauktais grils
gemischte kalte Fleischplatte jauktā aukstā gaļas plāksne
gemischtes Eis jaukta saldējuma
Gemse kalnu kazas
gemustert raksts
Gemüse mit Fleisch mīkstās dārzeņi
Gemüse, Gemüsesorten dārzeņi, dārzeņi
Gemüsesuppe dārzeņu corbels
Gēnu gēns

rietumu rietumu rietumos
genau die richtige Zeit (für ...) pilns (... -in) laiks
Dženovas vīrs tāpat kā viņu
genau wie ich tāpat kā es
genuai) labākais draugs, festregen (-i), nosakot, nosakot
genau) tā; tā eine (r); solche ir tā
Genauigkeit; Banner, Fahne, standarta iestatījums
genauso
genauso, ohne Änderung tieši tāpat
Ģenerāldirektors
Paaudze, paaudze
genesen, wieder gesund werden dziedēt
Džeija ģēnijs
genießen prieks (-den)
Dzīvā vispārējā sirds
genießen, den Genuss (einer Sache), lai izveidotu mājās garšu (-in), izklaidētu (-in)
genommen werden, unterzogen werden; saņemt sabiedrisks
Comrade Genosse, Weggefährte
Genug! Es reicht! Enough!
Genus verbi, Zustandsform, Red, Stimme skaņa
ģenētisks, pietiekami reichen (-e)
genügend, hinreichend <=> unzulänglich pietiekami, pietiekami <=> nav pietiekami
ģeogrāfiskais ģeogrāfiskais apgabals
Ģeoloģijas ģeoloģija
Ģeometrijas ģeometrija
Geoutet / rausgeworfen / ausgestoßen werden
bagāža; Koffer-, Gepäkkraum bagāža
Gepäckträger porteris, pārvadātājs
gepflegt <=> ungepflegt, verwahrlost uztur <=> bez apkopes
Gepflogenheits, Brauks, Gebrauchs, Gepflogenheits, Gewohnheits, Usus ādets
als als, wenn
Tikai Dem Augenblickā
tikai Diesem Augenblick
Gerund noch; sehr shwer tikko
gerade Zahl <=> ungerade Zahl pāra skaitlis <=> nepāra skaitlis
gerade, flach, eben <=> schief, krumm, gekrümmt, kurvig; Līkne taisna <=> slīpa / līkne
Gerald, zuvor nedaudz atpakaļ
geradeaus, tiešais; völlig eben, flach; schlicht (Kleid) dzīvoklis
geradeaus; immer geradeaus straight = true; taisni
geradewegs zurück, rückwärts atpakaļ
Geranie sardunya
Geräte und Materialien equipments
Izmantojiet rīku verbenden
Geräuchert Dumanda
Geräusche von sich gebend schlafen
Gerecht ir taisnīga
Gerechtigkeit taisnīgums
sarkanā krāsā, sarkanā krāsā. loswerden, loskommen von atbrīvoties no (-den)
Gericht tiesa
Gericht, Speise Raw, barības vielas
Apple Apple Macarberry Apfel
gern seve seve, priecīgi, mīļi (Adv.)
Gern geschehen! Paldies neko!
gern haben, lieben, mīlu mēnesi
jāuztraucas
Reality Kichererbse leblebi
Geröstetes Brot cepta maize
Gersteina mieži
gesamt, kopā visi
Gesang, Lied dziesma
Gesäß; Pēc laksta
geschaftt pagājis
Geschäft, Kaufladen, Lagerhaus, Magazine, Warenhaus
Geschäft, Laden, Kramladen veikals
Geschäftsmann biznesa cilvēks, biznesmenis
Geschäftszeiten darba laiks
gescheit, klug, kņadu gudrs
Geschenk dāvana, dāvana

Geschenk, Spende, Vermächtnis ziedojums, dāvana
Geschenkartikel dāvanas
Geschichte, Datum datums
Geschichte, stāsta stāsts
Geschichtslehrer vēstures skolotājs
Geschicklichkeit prasme
geschickt, gewandt <=> ungeschickt, tolpatschig; Tolpatsch atjautīgs <=> neveikls
geschieden šķīries
Geschirr noplūdes trauku mazgājamā mašīna
Geschlecht dzimums
Geschlechtskrankheit veneriskā slimība
geschliffener Diamant prilante
geschlossen werden, ended close
Geschmack garša, garša
Geschmack (beim Essen, Trinken) mutes garša
Geschmack (den man hat / findet)
Geschmack (Kleidung / Aussehen); Genuss (den man verspürt), vaginālais prieks
geschmackless garšas
geschoben werden
Geschoss, Stockwerk, Etage; Schicht, Lage grīdas segums (ciets)
Gesčrei kliegšana
geschwätzig, schwatzhaft zoda zema, talkative
Geschwätzigkeit burbling
Geschwindigkeit ātrums, ātrums
Geschwür, Ulku čūla
Gesellschaft sabiedrība
Gesellschaft, Vereinigung, Einrichtung institūcija
gesellschaftlich, sozial sociālais, sociālais
Gesetz likums, likums
gesetzeswidrig pret likumu / asins
pretrunā ar likumu
gesetzlich, nach dem Gesetz <=> nelegāls, kriminels likumīgs, likumīgs, likumīgs <=> nelikumīgs, nelegāls
Gesichts waschen mazgāšanas sejas
Gesīks, Fasāde kritums
Gesīks, Mīne seja
Gesicht, Oberfläche; hundert seja
Gesichtsfarbe, Teint me
Gesichtskreis, Horizont horizonts
Gesichtsschleier (nur über dem Mund) plīvurs
gespannt sein auf gaidīt ar aizrautību (-i)
Gespensta spoks, spoks
Gesprāča runa
gesprächig, redselig, geschwätzig runā
Gesprächsthema runā
Geštalts; Größe, Länge zēns
Gestatten Sie!
Gestatten Sie bitte? Vai jūs atvainojat, lūdzu?
gestatten
vakaru vakarā
gesterna abend vakar vakarā
Gestik, Auftreten attieksme
gestorium, tot, verstorben miris, miris
gestreichelt werden caressing
gestreift, liniert svītrains
gestrig vakar
gesucht werden; meklējat ständig suchen
veselīgs, veselīgs
gesund wie ein Fisch im Wasser cieta kā rock = izturīga kā turbīna
gesund, beständig, dauerhaft, fest, ganz, solide cietais
gesunds, heil veselīgs
Gesundheit veselība, veselība
Gesundheit (b. Niesen; eig.: Viel Leben)
Gesundheit <=> Krankheit veselība, labsajūta (-ti) <=> slimība
Gesundheit; Apetītes apetīte
getadelt
gettet werden (Passiv) nogalināts
Getränk, Trank dzēriens
Getreide graudaugi

getrennt (von) atsevišķs (-den)
getrennt (zB beim Bezahlen), einzeln (Adv.) atsevišķi
getrocknete weiße Bohnen pupiņas
Gewächshaus, Treibhaus sora, serada
izvēlēts ģewählt werden
Gewalt anwenden brutāls spēks
gewaltig, beachtlich milzīgs
gewaltig, heftig, stark vardarbīgi
Gewaltsam, mit Gewalt; unter Zwang, spiests navigwengenermaßen
Gewehr šautene
gewellt pienācīgas, viļņveida
Gewerkschaft savienība
Gewinn, Peļņa, Zelta peļņa (-c), peļņa, peļņa
Gewinn, Vorteil, Nutzen Benefit, pabalsts, pabalsts, pabalsts, peļņa
gewinnbringend verkaufen peļņu / peļņu
gewinnbringend, lukrativ ienesīgs, ienesīgs
Gewinnen; dots <=> win verlieren <=> zaudēt
gewiss, sicher, bestimmt, zuversichtlich specifisks
gewiss, zweilfellos, sicherlich, auf jeden Fall, protams, absolūti, absolūti, absolūti
Gewissen sirdsapziņa (-varlık)
gewissenlos negodīgi
Gewissenlosigkeit negodīgums
Gewissensbisse nožēlu
Gewitter) Sturm, nelaimīgs (lietains negaiss) vētra
gewogen
Gewohnheit ieradums; ieradums
Gewohnheit, Sucht (neitrāls) ieradums
gewöhnen, angewöhnen
Gewöhnlich, in der Regel, im Allgemeinen parasti
gewöhnlich; üblich, verständlich, vulgär
pieradusi pie gewöhnt
jautāja gewünscht werden
Gewürz, Würze garšvielas
gezählt werden; skaits
gezwungenermaßen, pflichtgemäß, unter zwang mecburen
Gibt es bei Ihnen türkische Bücher? Vai jums ir turku grāmata?
gibt es? Vai tur ir

gierig, krankhaft ehrgeizig haris
gießen
Dāvanu inde (inde)
giftig ir indīgs
Gips ģipša
Žirafe žirafe
Ģitāra, kas spēlē spielena ģitāru
glänzen glitter
glānzen, leuchten spīdēt
glānzend mirdzošs
Glas (als materiāls); Glasscheibe, Fensterscheibe cam
Glas Raki dubultā
Glas (Beelter) jar
Glasgefäß camkap
glatte Rasur lidojošs skūšanās skūšanās
Glatteis slidens ledus, saldēta ledus, sala
Glatzkopf cascavlak
Glaube ticība (CI)
glauben (auch: religiös), vertrauen believe (-e)
glauben, meinen, vermuten domā, (steht bei der wörtlichen Rede ohne "viņš)
Gläubigera kreditors
Gleich groß ir vienāda izmēra
gleich groß / alt wie vienāda izmēra / vecuma (ar)
gleich, sofort, Dure Cure
gleichgerichtet, gleichgestellt denk
Gleichgewicht (fizik.) Līdzsvars
gleich
Gleichgultigkeit vienaldzība
Gleichgultigkeit, Trägheit, krēpas flegma
gleichwertig
Gleis ray
Glied, Teil, Stück, Brösel, Ära, Korn, Span, Zeitalter, Zeitrechnung, Tropfena gabali (-di)
glitschig, glatt slidens
glitzernd
pasaules mērogā
Glockes zvans
Glockenblume cauruļvadi
Glück baht
Glück dod brīnišķīgu veiksmi
Glück ir radīt veiksmi
Glüka izcilais avots
Glück wünschen vēlu jums veiksmi
Glück wünschen vēlas laimi
Gliks (ličzēns) <=> Unglück laime <=> nelaime
Gucky, Chance luck
glykklich bahtiyar
glücklich (wie ein Kind) schlafen
glücklich, froh <=> traurig, bekümmert / unglücklich laimīgs <=> skumjš / nelaimīgs
Glückspilz <=> glücklos; Pečvogelam paveicies <=> nav paveicies
Glücksspieler (negativ), aizbēgtais Hütchenspieler
Glückwunsch (zu Tate / Ereigniss ka): Helligkeit für Ihre Augen (bei Besuch eines weit entfernt, ka Verwandt, Kindes Geburt eines, einer guten Nachricht) no acs (sajukums) intelektuāļu
Glückwünsche, Gratulation sveiciens (-i), svinības
Glühbirne spuldze, -lu
glkond (heiß) werden; sich aufregen; schimpfen; atceraties; sich erhitzen; sich über ärgern meitenēm (-R) (-a)
Gljūvermans vabole
zelta, zelta; Zelta zelts
Gorilla gorilla
Dievs, Dievs
Gott behüte Dievs svētī / paslēpies
Gott habe IHN Selig (Wenn cilvēks spricht von einem Toten) Dievs svētī
Gott möge dich strafen Allah belin versin
Gott mgege dir beistehen saņemt palīdzību no Allah
Gott möge es beschützen (Redewendung, wenn jmd.
Gott möge es verfügen, dass (etw. Geschieht) Allah vere
Gott möge es verhüten Allah emesin
Gott möge ihn strafen pret Dievu damn
Gott möge Sie leben lassen (un Todesfällen) Dievs dod jums dzīvību
Gott oh Gott! (Erstaunen, Bewunderung) Dievs
Gott schütze es (Wunsch bei der Geburt eines Kindes), Gott soll es dir lassen (wenn jemand etw. Besitzt)
Gott sei Dank (etw Erhofftes ist eingetreten) ļoti žēl, (alte Form :) hamdolsun
Gott sei Dank! Paldies Dievam! Alhamdulillah!
Gouvernante, Erzieherin gubernators
Dieviete
Grab (eine bestimmte Form des Grabes) kapa (kapa)
grabe keinen Brunnen ... rakšana labi ...
grabens
Graben, Kanāla kanāls

Grad unter / über Null zem / virs nulles
Grad, Staffel, Stufe; Amtswürde, Rang, Stand, Würde posms
Grad, Stufe; Termometra vērtējums
Grams grams
Gramatikas, sprachlehre gramatika
Gramophone, Plattenspieler, CD-Spieler gramofons
Granatapfel granātābols
Granīta granīts
Greipfrūtu grepfrut
Gras, Kraut ot
grasgrün, mit üppigem Grün bewachsen sulīgs
Grašupfera, Heusčreka; Wanderheuschrecke ceratonija
Gräte kauliņš
get gratulieren (zu religiösen Festtagen) svētīts
gratulieren, wünschen; ETW. apsveicu (apsveicu) feiern (zu weltl.
grau pelēks


Grieķu robeža, līnija (-di, fig.)
Grieche grieķu valoda
Grieķija Grieķija
Grieķija, grieche, griechisch grieķija, grieķu, grieķu / grieķu valoda
griechisch greek
Griffs, Henkels, Stila sāls
Grille, Baumgrille, gurķu vaboles
grila bārbekjū / grils
Gripip rokturis
Grippe nokļūst pārtikas preču veikalā
Gripes gripa
Grippeepidemie, Grippewelle gripas epidēmija
bruto
groß, liela
große schwarze Kakerlake karafatma
Großer Schal šalles
Großer Topf, Kessel win
Großes Sieb siets
Großmutter vecmāmiņa
großmütig, großzügig; freigebig alicenap
Großvater vectēvs
Großziehen, erziehen; vergrößern, erweitern; palielināt
großzieh ka; No Ausbildung; rechtzeitig fertig stellen, rechtzeitig fertig werden mit ..., pünktlich ausliefern; ausreichen; züchten, anbauen
Größe izmērs
Größe, Kleidergröße, Körpergröße; Akls, rumpfs ķermenis, ķermenis
Größe, Pracht; Stolz, Hochmut maxim
grummeln, schimpfen
Grund, Ursache kāpēc, kāpēc, kāpēc
Grundbuch akts
Grundgesetz, Verfassung, Konstitūcijas Satversme
Grundlage, Fundament; Hauptsache; Grundlegend pamatā
grundlegend, pamata, begründet pamatā
Grundsatz, Prinzip princips, princips (-bi)
Grundschule pamatskola
Grundschulwesen pamatizglītība
Gruppe grupa (-bu)
Sadalīt / sadalīt grupas grupās
Gruß salut
zaļa zaļa
pelēks werden yemaire
Gründlich būtībā
Gründung, Montāža izveidota
Grüner Salātu salāti
Grüß dich! "" Sveiki! "
grüß Gott selamünaleyküm; (Antwort: aleykümmselam)
Saka sveiks komponisti (-e)
apskatīt guck mal den steilen zahn kājstarpes
Gummi; Autorefin riepa
Gurke gurķis, gurķis
Gurt, Gurtel; Generation josta
Gurt, Gurtel; Taille, Breite, Zone (einer Kugel) jostas, siksna
zarnas / schlecht aussehen izskatās labi / slikti
zarnu auskommen (mit) iet labi (ar)
gut bekommen, laba nākotne
zobu tunešana; hellen labi
zarnu trakts
zarnas, dass ... labi ...

zarnu, dass <=> wie shade veiksmi <=> diemžēl
zarnas, einverstanden, Ordnung! Labi, labi, labi!
zarnas ir labas
Ja Gute Besserung nenotika
Gute Besserung (magee es vergangen sein)
Gute Geschäfte labie darbi
Gute Laune, Fröhlichkeit, Wohlbefinden bauda (patvaļīgi), prieks
Gute Nachricht, Freudenbotschaft labas ziņas
gute Qualität, hochwertig <=> matraciswertig kvalitāte <=> slikta kvalitāte
Gute Reise Labi braucieni
gute Tat, Gutes; Gute <=> Böses, Schlechtes labais <=> ļaunums
Labvakar Guten Abend
Apelsīni, zum Wohle (piemēram, Essen, es esmu nācis obligāti)
Labs rīts Guten Morgan
Guten Tag Laba diena
Gutera Freunda draugi
gutes Vorzeichen laimīgs
gutmütig, umgänglich uysal
gültig <=> derīgs ungültig <=> nav derīgs
Gürtel; Bogen josta
Labestība labestība
Güde; nein, nicht no
Güterzug kravas vilciens
Ģimnāzija
Vingrošana vingrošana



Jums var patikt arī šie
komentēt