Nodarbība 5: vācu numuri (0-100)

> Forumi > Vācu valodas pamati no nulles > Nodarbība 5: vācu numuri (0-100)

Laipni lūdzam ALMANCAX FORUMOS. VISU MEKLĒTO INFORMĀCIJU PAR VĀCIJU UN VĀCU VALODU VARAT ATRAST MŪSU FORUMOS.
    Lara
    apmeklētājs
    VĀCU VALSTIS (ORDINALIZAHLEN)

    Skaitļi ir svarīgs jautājums vācu valodā, tāpat kā visās valodās.
    To nepieciešams iemācīties un iegaumēt uzmanīgi.
    Līdz ar to, pēc mācīšanās, ir daudz prakses un atkārtošanās
    Jo vairāk tiek apgūti vingrinājumi, jo ātrāk un precīzāk būs vajadzīgie skaitļi.
    To var tulkot vācu valodā.
    Pēc tam, kad numuri starp 0-100, ko mēs redzēsim vispirms, ir rūpīgi sajaukti,
    jūs varat viegli uzzināt nākamos numurus.
    Bet jums ir ļoti svarīgi rūpīgi pārbaudīt un ierakstīt šos apgalvojumus.

    JŪS VARAT NOKLIKŠĶINT TĀLĀK UZ SAITES, LAI LASĪTU SĪKĀKU ŠĪS TĒMAS VERSIJAS VĀCU NUMURI.
    VĀCU VALSTIS

    Skaitļi vācu valodā

    0: null (nul)
    1: eins (ayns)
    2: zwei (svay)
    3: drei (dray)
    4: vier (fi: Ir)
    5: fünf (fünf)
    6: sechs (zeks)
    7: sieben (zi: bIN)
    8: acht (aht)
    9: neun (no: yn)
    10: zehn (seiyn)
    11: elfs (elfs)
    12: zwölf (zvölf)

    13: dreizehn (drayseiyn)
    14: vierzehn (fi: ırseiyn)
    15: fünfzehn (fünfseiyn)
    16: sechzehn (zeksseiyn)
    17: siebzehn (zibezin)
    18: achtzehn (ahtseiyn)
    19: neunzehn (noynseiyn)
    20: zwanzig (svansig)

    Iepriekš minētajos numuros atzīmējiet atšķirību starp 16 un 17 numuriem (salīdziniet 6 un 7 numurus, jūs redzēsit, ka Sieben = sieb un sechs = sech)
    Cipari pēc divdesmit, starp vienu un otru
    To iegūst, pievienojot vārdu “und”, kas nozīmē “un”.
    Bet šeit, atšķirībā no turku valodas, vispirms ir vienību cipars.

    21: ein und zwanzig (ayn und svansig) (viens un divdesmit = divdesmit viens)
    22: zwei und zwanzig (svay und svansig) (divi un divdesmit = divdesmit divi)
    23: drei und zwanzig (dray und svansig) (trīs un divdesmit = divdesmit trīs)
    24: vier und zwanzig (fi: ır und zwanzig) (četri un divdesmit = divdesmit četri)
    25: fünf und zwanzig (fünf und svansig) (pieci un divdesmit = divdesmit pieci)
    26: sechs und zwanzig (zeks und svansig) (seši un divdesmit = divdesmit seši)
    27: sieben und zwanzig (zi: bin und svansig) (septiņi un divdesmit = divdesmit septiņi)
    28: acht und zwanzig (aht und svansig) (astoņi un divdesmit = divdesmit astoņi)
    29: neun und zwanzig (noyn und svansig) (deviņi un divdesmit = divdesmit deviņi)

    Kā jūs redzat šeit, viens ieraksta numuru solī,
    Mēs pievienojam vārdu “und” un ierakstām desmitnieku. Šis noteikums ir
    (arī 30-40-50-60-70-80-90). Pirms nākamās, var teikt, ka tas ir nākamais.
    Tajā pašā laikā mēs rakstījām numurus atsevišķi (ti, neun und zwanzig), lai padarītu to skaidrāku un skaidrāku, bet patiesībā šie skaitļi ir rakstīti kopā.
    (piem., neunundzwanzig). Turpmākie skaitļi no apakšas parasti tiks apvienoti.

    10: zehn (seiyn)
    20: zwanzig (svansig)
    30: dreißig (draysig)
    40: vierzig (fi: IrSig)
    50: fünfzig (fünfsig)
    60: sechzig (zekssig)
    70: siebzig (sibsig)
    80: achtzig (ahtsig)
    90: neunzig (noynsig)
    100: hundert (hundert)

    Tāpat ņemiet vērā atšķirību rakstību iepriekšminēto numuru 30,60 un 70.
    Šie numuri tiek rakstīti šādā veidā nepārtraukti.
    Turpināsim, kur mēs esam tagad:

    31: einunddreißig (ayn und draysig)
    32: zweiunddreißig (svay und draysig)
    33: dreiunddreißig (drayunddraysig)
    34: vierunddreißig (fi: IrundDraysig)
    35: fünfunddreißig (fünfunddraysig)
    36: sechsunddreißig (zeksunddraysig)
    37: siebenunddreißig (zi: bInunddraysig)
    38: achtunddreißig (ahtunddraysig)
    39: neununddreißig (noynunddraysig)

    Tā kā mūsu noteikums ir tāds pats, jūs varat padarīt tos pašus piemērus ļoti ērti 40,50,60,70,80,90 numuriem tādā pašā veidā.
    Šeit ir daži piemēri:

    40: vierzig
    41: ein und vierzig
    42: zwei und vierzig
    48: viss un viss
    55: fünf und fünfzig
    59: neun und fünfzig
    67: sieben und sechzig
    76: sekundes un sesijas
    88: sasniegt un sasniegt
    99: neun und neunzig

    Mēs turpināsim, kur mēs pārtraucām.
    Bet ļaujiet man atkārtot, ka tas ir ļoti svarīgs jautājums.
    Ja jums ir vieta sarunāties, neaizmirstiet lūgt.
    Sasniegumi ...

    Detalizētāka, visaptverošāka šīs nodarbības versija VĀCU VALSTIS To var izlasīt, noklikšķinot uz saites.

    Cesed-i vīrietis; jo tai ir vajadzīgs gaiss, ūdens, pārtika, dvēsele-u cilvēks ir nepieciešams.

    Tāpat kā jūs neesat noturīgs, šie cilvēki nevar būt dīkstāvē.

    (Vārdi)

    olguntuz
    Dalībnieks

    Liels paldies jums. Jūsu veselība ir jūsu veselība.

    Schenner
    Dalībnieks

    Liels paldies jums.

    Serpil zieds
    Dalībnieks

    Daudzi ķērāji ir labā veselībā.

    balerīna
    Dalībnieks

    Liels paldies (:

    daisyy_
    Dalībnieks

    Nu, jūsu veselība.  :)

    gülseren
    Dalībnieks

    Ļoti pateicos :)

    bthnchd ir
    Dalībnieks

    jauka roka uz veselību, bet daži skaitļi nav yoleine saolun

    MuhaяяeM
    Dalībnieks

    Nelietojiet maldīties.
    Šajā sadaļā ir gandrīz visi skaitļi līdz pat miljardiem.
    Vācu valodas stundas tiek veltītas pozīcijai 3.

    3,14
    Dalībnieks

    –> Turpmāko skaitļu nolasījums nav norādīts. Es gribēju to pabeigt.

    40: vierzig (fi: Xigig)
    41: ein und vierzig
    42: zwei und vierzig (svay und fi: ırsig)
    48: sasniegt un virzīties (aht und fi: ırsig)
    55: fünf und fünfzig (fünf und füngsig)
    59: neun und fünfzig (noyn und fünfsig)
    67: sieben und sechzig (zieben und zekssig)
    76: sekundes un siebzig (zeks und zibsig)
    88: sasniegt un sasniegt (aht und ahtsig)
    99: neun und neunzig (noyn und noynsig)

    dvrzener
    Dalībnieks

    Es pirmo reizi attālinājos no turku valodas un apguvu jaunu valodu, un es izvēlējos šo valodu kā vācu valodu. Turku valoda ir ļoti grūti un grūti saprotama valoda. Tomēr katrai valodai ir savas grūtības. Piemēram, vācu numuri zem virsraksta. Redzot pirmo reizi, man šķiet diezgan sarežģīti un grūti redzēt jūru. Vai varat dalīties ar mani metodēm, kuras esat noteicis, lai es varētu vieglāk apgūt vācu valodu? Pirms iepazinos ar šo vietni, mēģināju mācīties no interneta vietnes, taču nonācu pie secinājuma, ka veselīgāk ir apmainīties ar informāciju vietnē, kurā ir pieredzējuši cilvēki šajā jomā. Jau iepriekš pateicamies par palīdzību.

    yenicerixnumx
    Dalībnieks

    Es pirmo reizi attālinājos no turku valodas un apguvu jaunu valodu, un es izvēlējos šo valodu kā vācu valodu. Turku valoda ir ļoti grūti un grūti saprotama valoda. Tomēr katrai valodai ir savas grūtības. Piemēram, vācu numuri zem virsraksta. Redzot pirmo reizi, man šķiet diezgan sarežģīti un grūti redzēt jūru. Vai varat dalīties ar mani metodēm, kuras esat noteicis, lai es varētu vieglāk apgūt vācu valodu? Pirms iepazīšanās ar šo vietni https://almanca.com.tr/almanca-sayilar-ve-yazilislari/ Mēģināju mācīties no mājas lapas, bet esmu nonākusi pie secinājuma, ka veselīgāk ir apmainīties ar informāciju personīgā kontaktā vietnē, kur ir šajā jomā pieredzējuši cilvēki. Paldies par palīdzību jau iepriekš.

    Es sāku ar to, ka katru dienu mācījos 5 vārdus un 5 ciparus.
    Uz maziem papīriem uzrakstiet 5 vārdus un 5 ciparus un ievietojiet tos kabatā. Ja iespējams, varat mēģināt tos iegaumēt dienas laikā.
    Dienas beigās izveido īsu atgādinājumu, ja neko neesi iemācījies, turpini no tā arī nākamajā dienā. Patiešām efektīva mācību metode.

    yenicerixnumx
    Dalībnieks

    Arī skaitļos ūdens sākumā piesaistīja manu uzmanību.

    Cipari no 20 līdz 90 beidzas ar g. Vācijā ir 2 dažādi teicieni. vietām lasa tieši burtu g, vietām S burtu mūsos. Piemēram, kad mēs sakām fünfzig, to var tieši pateikt kā fünfziG vai kā fünfziŞ.
    Es arī redzēju, ka vairāk jauniešu izlasa skaitli zwei (2) kā (zwo). Es domāju, ka viņi atdarina 2 angļu valodā. ko es teicu, kad pirmo reizi dzirdēju (zwo), bet tagad esmu pieradis. :)

    Ayhan
    Dalībnieks

    jauka nodarbība paldies

Tiek rādītas 13 atbildes — no 91 līdz 103 (kopā — 103)
  • Lai atbildētu uz šo tēmu Jums ir jāpiesakās.