2 stunda: pašreizējais laiks

> Forumi > Vācu laiki un konvencijas > 2 stunda: pašreizējais laiks

Laipni lūdzam ALMANCAX FORUMOS. VISU MEKLĒTO INFORMĀCIJU PAR VĀCIJU UN VĀCU VALODU VARAT ATRAST MŪSU FORUMOS.
    almancax
    apmeklētājs
    Tagadne (Präsens) vācu valodā

    Tā kā šī klase ir gan viegli lietojama, gan pārāk daudz izmantojama ikdienas dzīvē,
    mēs izskatīsim teikumu iestatījumus.
    Tagadnes laiku nosaka vācu vārds Präsens.
    Jūs zināt, ka saprātīga un pareiza teikuma priekšmets ir saderīgs ar predikātu un
    Valodā vārdi saņēma dažādus pielikumus atkarībā no personām un laikiem.
    Šī situācija ir spēkā arī vācu valodā, un darbības vārdiem ir piedēkļi atbilstoši personai un saspringtam.
    rūpīgi jāaizsargā.
    Tātad, pirmkārt, mācoties darbības vārdu sufiksus vācu valodā atbilstoši pašreizējā laika indivīdiem
    Sāksim savu stundu.
    Bet pieminēsim arī šādu punktu; Regulāri un neregulāri darbības vārdi tagadnē
    jo saņemtie pielikumi pārsvarā ir vienādi, citiem vārdiem sakot, regulāri un neregulāri
    Tā kā šodienas darbības vārdi nav lieli atšķirīgi,
    mēs neatšķirtu regulārus un neregulārus darbības vārdus.

    LAIKA PRĀTĪBA (PRASENS)

    Uzņemsim vārdu un šautu gan turku, gan vācu valodā.

    Veikt, piemēram, lernen (mācīties) darbības vārdu un ņemt to uz šo laiku.
    Pirmkārt, mēs mestam lietvārdu, kas ir darbības vārda nezināms vārds, un darbības vārda saknes paliek aiz muguras.

    lerneen mācīties =MEK
    mācīties lern =

    (Sniegsim nelielu informācijas daļu, kurai šeit nav nekāda sakara ar mūsu tēmu.
    Atlikušajā vārdā mācies tiek noteikta kārtība turku valodā, tāpēc mācies otram! Mēs dodam pasūtījumu.
    Tas notiek arī vācu valodā, un, izlaižot galotnes galotni, vārds lern, kas paliek, arī nosaka kārtību.

    Tagad mēs varam šaut saskaņā ar manu līgavu.

    ich / Ben lern - e mācīties - iyor - um
    du / Sen lern - st mācīties - iyor - saule
    er / O (Vīriešu) lern - t mācīties - iyor
    sie / O (Sievietes) lern - t mācīties - iyor
    es / O (Neutral) lern - t mācīties - iyor
    wir / biz lern - en mācīties - iyor - uz
    ihr / Siz lern - t mācīties - iyor - sunuz
    sie / viņi lern - en mācīties - mācīties
    Sie / Siz (Gentle) lern - en mācīties - iyor - sunuz

    Kā redzams iepriekšējā tabulā, pievienojot dažus dārgakmeņus darbības vārda saknēm,
    Mēs nošāvām. Tā kā mēs jau iepriekš esam snieguši informāciju par personvārdiem, šeit personvārdus neminēsim.
    Bet, ja jūs vēlaties izpētīt lūdzu, noklikšķiniet šeit.
    Iepriekš minētā tabula ir derīga gandrīz visām darbībām.
    Iepriekš minētie tabulācijas akti ir atdalīti viens no otra, lai būtu vieglāk apskatīt saknes un darbības vārda pievienoto sufiksu.
    Tas parasti tiek rakstīts blakus, un šie sufiksi ir jāaizsargā.
    Ja jūs tomēr izmantojat dažādus verbus, tas būs diezgan pastāvīgs.
    Mēs vēl arvien uzņemsim vēl dažas darbības pašreizējā laikā, lai tās būtu labāk saprotamas un ilgstošas.

    SSK Es esmu lern - e dziedāt - e trink - e schreib - e
    du / Tu lern - st dziedāt - st trink - st schreib - st
    er / sie / es / O lern - t dziedāt - t trink - t schreib - t
    mēs / Biz lern - en dziedāt - en trink - en schreib - en
    exp / Tu lern - t dziedāt - t trink - t schreib - t
    viņi / Viņi lern - en dziedāt - en trink - en schreib - en
    Viņi / Tu lern - en dziedāt - en trink - en schreib - en

    Viens no katras trīs tabulā (3. Vienskaitlī persona) vietniekvārdi, jo visiem trim ir devuši to pašu līniju, kas novilkta tādā pašā veidā.
    Kā jūs varat redzēt tabulā iepriekš, ir skaidrs, ka tas tiks nodots katrai personai.
    Darbs, kas jāveic, ir ļoti vienkāršs, ja mēs esam iemiesojuši šīs sufikses.
    Pirmkārt, mēs noņemt nenoteiksmes kultūrām (labākajā gadījumā), un radīt papildu puse rīkoties saskaņā ar mūsu atpūtu.
    Darbs ir vienkāršs.
    Tagad, kad esat apguvis vārdu konjugāciju saskaņā ar šobrīd, tagad jums ir daudz prakses
    jums vajadzētu padarīt notikumu pastāvīgu.
    Nākamajā nodarbībā tagad mēs varam pāriet uz teikumiem. Bet iepriekš minētajā piemērā varat arī izmantot šādus darbības vārdus pats.
    un, ja jūs to nevarat izdarīt, neaizmirstiet jautāt.

    Rennen: palaist
    ekvivalenti: ņemot vērā
    rufen: zvanīt
    Iesācējs: sākums

    Ja jūs pats veicat šīs darbības, jūs varat sākt teikt.
    Jums visiem izdodas ...

    Ideāli cilvēki, kuri redzēja nāves patiesību, mīlēja nāvi. Viņi vēlas nomirt pirms miršanas. (Bediüzzaman)
    cemo067
    Dalībnieks

    Draugi, es izsaku savu bezgalīgo pateicību un pateicību visiem, kas ir devuši ieguldījumu šīs vietnes izveidē, es jau labu laiku esmu guvis labumu no šīs vietas, taču ir tāda programma, kas tulko no vācu valodas uz turku valodu, kas man ir nepieciešama.

    _dilayyy_
    Dalībnieks

    https://www.mydictionary.de/

    Jūs varat tulkot šeit. Es to izmantoju, tas nav ļoti labi.

    yec
    Dalībnieks

    danke schön par visu: smejies:

    antepli uz
    Dalībnieks

    danke schön

    ich möchte Deutsche lernen unverzüglich.

    ich bin ein students.

    wenn ich lerne unverzüglich, ich kann machen ein skatuve Deutschland.

    apsveikums

    _dilayyy_
    Dalībnieks

    danke schön

    ich möchte Deutsche lernen unverzüglich.

    ich bin ein students.

    wenn ich lerne unverzüglich, ich kann machen ein skatuve Deutschland.

    apsveikums

    ich möchte unverzüglich Deutsch lernen.

    ich bin ein students.

    wenn ich unverzüglich lerne, kann ich in Deutschland ein Praktikum machen.

    posms: Es domāju, ka jūs gribējāt pateikt, ka esmu Praktiks

    trabzonnl
    Dalībnieks

    Es esmu Stambulas zēnu vidusskolā, man ļoti labi jāapgūst vācu valoda gan Abitur, gan tāpēc, ka stundas notiek vācu valodā. Ir ļoti patīkami, ka šeit ir turku izteiciens, tā mums ir laba prakse. Paldies visiem, kam ir veicināja

    pazudis līķis
    Dalībnieks

    Liels paldies .. par dalīšanos .. alkis :)

    MuhaяяeM
    Dalībnieks

    Godātie locekļi šajā sadaļā, kur mēs piešķiram vācu laiki un kodus, ir almansaksa instruktoru sagatavotās vācu valodas stundas.

    Kā redzat, šajā jautājumā ir daudz ziņojumu ar interesantiem un nesaistītiem jautājumiem.

    Vienīgā Almansaksa foruma daļa, kurā tiek uzdoti un atbildēti Vācijas jautājumi Jautājumi un atbildes par VĀCU Palīdzības lūgumus, jautājumus, mājas darbus, intereses par vācu valodu jāraksta sadaļā JAUTĀJUMI UN ATBILDES PAR VĀCU VALODĀ.

    Šis tēma ir slēgta, lai rakstītu ziņojumus tā, ka tie netiks tālāk izplatīti. Jūs varat nosūtīt rakstus, kurus vēlaties sūtīt, atverot jaunu pavedienu.
    Mēs ceram, ka jūs sapratīsiet, paldies par jūsu interesi.

Tiek rādītas 8 atbildes — no 46 līdz 53 (kopā — 53)
  • Lai atbildētu uz šo tēmu Jums ir jāpiesakās.