Ētikas kodekss un viesnīcas dialogs vācu viesnīcā

Vācu viesnīcu dialogi, vācu viesnīcu kodi, vācu viesnīcu kodi, vācu viesnīcu rezervācijas, vācu viesnīcu dialekti, viesnīcu dialogs vācu valodā.



Šajā nodarbībā mēs runājam par vācu viesnīcas dialogiem.

Cienījamie apmeklētāji mūsu biedriem, kuri reģistrējas forumā tika apkopoti no koplietošanas almancax atrodas zem vācu, protams, dažas nelielas kļūdas burti tiek apkopota no no akcijām biedriem un tā tālāk. var būt, tas ir sagatavots pēc šādiem almancax kursu instruktoru, tāpēc tas var būt dažas kļūdas, lai sasniegtu nodarbības skolotāju sagatavotus almancax almancax apmeklējiet forumu.

Haben Sie ein freies Zimmer? Vai jums ir istaba?

Ja wir haben. Was für ein Zimmer möchten Sie? (jā, ir, kā jūs vēlaties istabu?

Ein Einzelzimmer für ein Person. (Vienvietīga istaba)

(Mums nav viena istaba, bet mums ir divvietīga istaba) Mums ir divvietīga istaba.

Was kostet der Zimmer pro Nacht? Cik daudz ir nakts?

Kann ich das Zimmer sehen? Vai es varu redzēt istabu?

Natürlich, bitte folgen Sie mir (Tabiki, lūdzu, sekojiet man)

Wie lange werden Sie bleiben? (Cik ilgi jūs paliksit?)

Eine Woche (viena nedēļa)

Ich habe bei Ihnen ein Zimmer reserviert = Man ir istaba
- Mein Vārds ist ... = - solis

Haben Sie noch Zimmer frei? = Vai jums ir tukša telpa?
für eine Nacht. = Viena nakts
für zwei Tage = divas dienas
für eine woche. = Nedēļa

Nein, jūs varat atrast lielāko daļu. = Jā, diemžēl mēs esam pilnīgi pilni
JA. was für ein Zimmer wünschen Sie? = Tātad, kā jūs vēlaties istabu?
ein Einzelzimmer = viena istaba
ein Zweibettzimmer = istaba ar divvietīgu gultu
ein Zweibettzimmer, aber bitte nicht mit einem französischen Bett. = istaba ar divguļamo gultu, bet lūdzu, franču gulta



Jūs varētu interesēt: Vai vēlaties uzzināt vienkāršākos un ātrākos naudas pelnīšanas veidus, par kuriem neviens nekad nav domājis? Oriģinālas naudas pelnīšanas metodes! Turklāt kapitāls nav vajadzīgs! Sīkāka informācija CLICK HERE

ein ruhiges Zimmer = klusa istaba
ein sonniges Zimmer = istaba ar saules gaismu
ein Zimmer mit fließend Kalt - und Warmwasser = auksta un silta ūdeņaina telpa
ein Zimmer mit Dusche = neskaidra telpa
ein Zimmer mit Bad = istaba ar vannas istabu
ein Zimmer mit Balcony / Terrasse = istaba ar balkonu / terasi
ein Zimmer mit Blick aufs Meer = skats uz jūru vai skatu uz jūru
ein Straßenseitig gelegenes Zimmer = telpa uz ielas
ein Hofseitg gelegenes Zimmer = istaba ar pagalmu / dārzu
Kann ich das Zimmer ansehen? = Vai es varu redzēt istabu?
Dises Zimmer gefällt mir nicht = Šajā telpā nebija labi
Zeigen Sie mir bitte ein anderes = Rādīt citus citus

Dieses Zimmer ist sehr hübsch = Šī istaba ir ļoti jauka
Ich nehme es = Es to lietoju
Kennen Sie noch ein drittes Bett / Kinder bett dazustellen? = Vai jūs varat ievietot trešo gultu / bērnu gultu
Was kostet das Zimmer mit ... Šī istaba ... skurstenis?
Frühstück = brokastis
Helbpension = ar puspansiju
vollpension = ar pilna pansija



Wollen Sie bitte den Anmeldeschein ausfüllen = Vai jūs aizpildāt reģistrācijas anketu
Dārfs ich Ihren Reispass / Personalausweiss sehen = Jūsu pase / Es nespēju redzēt jūsu identitāti
Wo n ich den Wagen abstellen = Kur es varu aiziet uz automašīnu
Nepārtrauktā Garāža / Auf unserem Parkplatz = Garāža / parks
Hat das Hotel ein Schwimmbad / einen eigenen Strand = Vai jums ir peldbaseins / plazda viesnīcā?
Das Zimmer is nicht gereinigt worden = Istaba nav tīrīta
Die Dusche = Dus
Die Spülung = Sifons
Die Heizung = sildītājs
Das Licht = Gaisma
Das Radio = Radio
Der Fernseher = televīzija
funktioniert nicht = sadalīti / darbojas
Der Wasserhahn tropft = Krāns ir pilošs
Es kommt kein (warmes) Wasser = (karstie) nav ūdens
Tualetes pods / Das Waschbecken ist verstopft = Tualetes / izlietne
Das Fenster schließt nicht / geht nicht auf = Logs neaizveras / neatveras
Der Schlüssel passt nicht = Atslēga nesakrīt



Jums var patikt arī šie
komentēt